Ugovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom
PAŽLJIVO PROČITAJTE PRE KORIŠĆENJA OVOG SOFTVERA ILI SOFTVERA DOSTUPNOG NA HP PROIZVODU:
Ovaj ugovor o licenciranju sa krajnjim korisnikom („Ugovor“) predstavlja ugovor između (a) vas (kao pojedinačnog fizičkog ili pravnog lica) i (b) kompanije HP Inc. („HP“) kojim se reguliše vaše korišćenje bilo kog softverskog proizvoda koji je instaliran ili ga je HP obezbedio kao samostalni proizvod ili za korišćenje uz vaš HP proizvod („HP proizvod“), a koji na bilo koji drugi način ne podleže posebnom ugovoru o licenciranju između vas i kompanije HP ili njenih dobavljača. Izraz „Softverski proizvod“ uključuje softver aplikacije, firmver, operativni sistem, upravljačke programe i bilo koji drugi tip softvera i može uključivati povezane medije, štampani materijal i mrežnu ili elektronsku dokumentaciju.
HP PROIZVOD ILI SOFTVERSKI PROIZVOD MOŽE BITI PRAĆEN IZMENAMA ILI DOPUNAMA OVOG UGOVORA. U SLUČAJU NEUSAGLAŠENOSTI IZMEĐU TAKVE DOPUNE ILI IZMENE I OVOG UGOVORA, USLOVI DOPUNE ILI IZMENE ĆE BITI PREOVLAĐUJUĆI.
PRAVA U SOFTVERSKOM PROIZVODU SU DATA SAMO POD USLOVOM DA PRIHVATATE SVE ODREDBE I USLOVE OVOG UGOVORA. INSTALACIJOM, KOPIRANJEM, PREUZIMANJEM ILI KORIŠĆENJEM SOFTVERSKOG PROIZVODA NA BILO KOJI NAČIN, OBAVEZUJETE SE DA ĆETE SE PRIDRŽAVATI ODREDBI OVOG UGOVORA. UKOLIKO NE PRIHVATATE OVE USLOVE LICENCIRANJA, IMATE PRAVO DA U ROKU OD 14 DANA, A U SKLADU SA POLITIKOM REFUNDIRANJA, VRATITE SASVIM NEKORIŠĆENI PROIZVOD (HARDVER I SOFTVER) PRODAVCU.
OVAJ UGOVOR PREDSTAVLJA GLOBALNI SPORAZUM I NIJE SPECIFIČAN ZA BILO KOJU ODREĐENU ZEMLJU, DRŽAVU ILI TERITORIJU. AKO STE HP PROIZVOD ILI SOFTVERSKI PROIZVOD NABAVILI U SVOJSTVU POTROŠAČA U SKLADU SA ODREDBAMA RELEVANTNOG ZAKONA O ZAŠTITI POTROŠAČA U SVOJOJ ZEMLJI, DRŽAVI ILI TERITORIJI, ONDA BEZ OBZIRA NA SVE ŠTO JE DRUGAČIJE UREĐENO OVIM UGOVOROM, NIŠTA U NJEMU NEĆE UTICATI NA NEISKLJUČIVA ZAKONOM PREDVIĐENA PRAVA NI NA PRAVNE LEKOVE KOJE MOŽETE IMATI POD TAKVIM ZAKONOM O ZAŠTITI POTROŠAČA; OVAJ UGOVOR PODLEŽE TIM PRAVIMA I PRAVNIM LEKOVIMA.
1. DODELA LICENCE. HP vam daje sledeća prava pod uslovom da se pridržavate svih odredbi i uslova ovog Ugovora:
a. Korišćenje. Softverski proizvod možete koristiti na jednom HP proizvodu. Ako ste softverski proizvod dobili putem interneta i prvobitno je licenciran za korišćenje na više HP proizvoda, možete da instalirate i koristite softverski proizvod samo na tim HP proizvodima. Nije dozvoljeno razdvajanje komponenti softverskog proizvoda radi korišćenja na više od jednog HP proizvoda. Nemate pravo da distribuirate softverski proizvod. Softverski proizvod možete da učitate u privremenu memoriju (RAM) vašeg HP proizvoda u svrhe njegovog korišćenja.
b. Skladištenje. Softverski proizvod možete da kopirate u lokalnu memoriju ili na uređaj za skladištenje HP proizvoda.
c. Kopiranje. Možete da pravite arhivske ili rezervne kopije Softverskog proizvoda, pod uslovom da kopija sadrži sva vlasnička obaveštenja prvobitnog Softverskog proizvoda i pod uslovom da se koristi isključivo za pravljenje rezervne kopije.
d. Zadržavanje prava. U maksimalnoj meri koju dozvoljava merodavno pravo, kompanija HP i njeni dobavljači zadržavaju sva prava koja nisu izričito dodeljena vama ovim Ugovorom.
e. Besplatni softver. Bez obzira na odredbe i uslove ovog Ugovora, za celinu ili bilo koji deo Softverskog proizvoda koji sačinjavaju softver koji nije u vlasništvu HP-a ili softver koji je obezbeđen uz javnu licencu od strane samostalnih proizvođača („Besplatan softver“), imate licencu za koju važe odredbe i uslovi ugovora o licenciranju softvera koji prati ovakav besplatni softver u obliku posebnog ugovora, upakovane licence ili uslova licenciranja u elektronskom obliku koje prihvatate prilikom preuzimanja. Vaše korišćenje besplatnog programa biće u potpunosti regulisano odredbama i uslovima iz takve licence.
f. Rešenje za oporavak. Bilo koje rešenje za oporavak softvera dostavljeno uz/za vaš HP proizvod, bilo u obliku rešenja zasnovanog na jedinici hard diska, rešenja za oporavak zasnovanog na spoljnom medijumu (npr. CD ili DVD) ili ekvivalentnog rešenja dostavljenog u bilo kom drugom obliku, može se koristiti isključivo za vraćanje podataka na hard disku HP proizvoda uz/za koji je rešenje za oporavak prvobitno kupljeno. Korišćenje bilo kog softvera operativnog sistema kompanije Microsoft koji se nalazi u takvom rešenju za oporavak biće regulisano ugovorom o licenciranju kompanije Microsoft.
2. NADOGRADNJE. Da biste koristili Softverski proizvod koji je označen kao nadogradnja, najpre morate imati licencu za Softverski proizvod koji je HP označio kao podesan za nadogradnju. Posle nadogradnje, ne možete više koristiti prvobitni Softverski proizvod koji je činio osnovu za kvalifikaciju za dopunu kao odvojeni Softverski proizvod.
3. DODATNI SOFTVER. Ovaj Ugovor se primenjuje na ažuriranja ili dodatke za originalni Softverski proizvod koji pruža HP, izuzev ako HP zajedno sa ažuriranjem ili dodatkom ne dostavi i druge uslove. U slučaju konflikta između takvih uslova, drugi uslovi će imati prednost.
4. PRENOS.
a. Treće lice. Prvobitni korisnik softverskog proizvoda može jednom da prenese Softverski proizvod na drugog krajnjeg korisnika. Bilo koji prenos mora uključiti sve komponente, medije, štampane materijale, ovaj Ugovor, i po mogućstvu Certifikat o autentičnosti. Prenos ne može biti indirektan, npr. putem konsignacije. Krajnji korisnik koji prima preneti proizvod mora pre prenosa da pristane na sve odredbe ovog Ugovora. Kada se izvrši prenos Softverskog proizvoda, vaša licenca automatski prestaje da važi.
b. Ograničenja. Nije dozvoljeno izdavanje, iznajmljivanje niti pozajmljivanje Softverskog proizvoda, kao ni korišćenje Softverskog proizvoda u svrhe komercijalnog deljenja ili kancelarijskog korišćenja. Ne možete izdavati podlicence, dodeljivati ili prenositi licencu ili softverski proizvod osim na način koji je izričito naveden u ovom Ugovoru.
5. VLASNIČKA PRAVA. Sva prava intelektualne svojine na Softverskom proizvodu i korisničkoj dokumentaciji su u vlasništvu HP-a ili njegovih dobavljača i zaštićeni su zakonom, uključujući ali ne ograničavajući se na zakon Sjedinjenih Američkih Država o zaštiti autorskih prava, čuvanju poslovne tajne i zakon o zaštiti žiga, kao i na druge primenjive zakone i odredbe međunarodnih ugovora. Ne smete uklanjati identifikaciju proizvoda, izjave o autorskim pravima niti ograničenja svojine iz softverskog proizvoda.
6. OGRANIČENJE ZA REVERZNI INŽENJERING. Ne smete da vršite inverzni inženjering, dekompilaciju ili rastavljanje Softverskog proizvoda, osim i isključivo u meri u kojoj na to imate pravo koje je određeno važećim zakonom, bez obzira na ovo ograničenje ili na ono što je izričito određeno u ovom Ugovoru.
7. TRAJANJE. Ovaj Ugovor je na snazi osim ako se ne raskine ili prestane da važi na drugi način. Ovaj Ugovor će takođe prestati da važi pod uslovima navedenim na drugim mestima u ovom Ugovoru ili ako ne ispunite bilo koju odredbu ili uslov iz ovog Ugovora.
8. OBAVEŠTENJE O PRIKUPLJANJU PODATAKA. HP i njegova povezana lica mogu prikupljati, kombinovati i koristiti informacije o uređaju i pojedinačnim korisnicima koje pružate u vezi sa uslugama podrške vezanim za Softverski proizvod. HP neće koristiti ove informacije da bi vam plasirao marketinške sadržaje bez vašeg pristanka. Saznajte više o praksi HP-a u pogledu prikupljanja podataka na sledećoj web stranici www.hp.com/go/privacy.
9. OGRANIČENJE GARANCIJA. U MAKSIMALNOJ MERI KOJU DOZVOLJAVA VAŽEĆI ZAKON, HP I NJEGOVI DOBAVLJAČI DOSTAVLJUJU SOFTVERSKI PROIZVOD „KAKAV JESTE“ (TJ. U VIĐENOM STANJU) I SA SVIM GREŠKAMA, I OVIM SE ODRIČU POSTOJANJA SVIH OSTALIH GARANCIJA, DUŽNOSTI I USLOVA, BILO DA SU ONI IZRIČITI, IMPLICIRANI ILI ZAKONSKI, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA GARANCIJE: (i) POGODNOSTI ZA ODREĐENU NAMENU, (ii) POGODNOSTI ZA PRODAJU, (iii) VLASNIŠTVA, (iv) NEPOVREDIVOSTI, (v) DA ĆE SOFTVERSKI PROIZVOD FUNKCIONISATI SA POTROŠNIM MATERIJALOM ILI PRIBOROM KOJI NISU HP, I (vi) NEPOSTOJANJA VIRUSA U VEZI SA SOFTVERSKIM PROIZVODOM. Neke države/zakoni ne dozvoljavaju isključenja podrazumevanih garancija ili ograničenje trajanja podrazumevanih garancija, tako da se gorenavedeno odricanje možda ne može u potpunosti primeniti na vas.
10. OGRANIČENJE ODGOVORNOSTI. U skladu sa lokalnim zakonom, bez obzira na sve štete koje možete pretrpeti, celokupna odgovornost HP-a i njegovih dobavljača pod bilo kojom odredbom ovog Ugovora prema vama za sve prethodno navedeno biće ograničena na veći iznos od sledećih: iznos koji ste stvarno platili zasebno za Softverski proizvod ili 5,00 USD. U NAJVEĆOJ MERI DOZVOLJENOJ MERODAVNIM PRAVOM, HP ILI NJEGOVI DOBAVLJAČI NI U KOM SLUČAJU NEĆE BITI ODGOVORNI ZA (A) BILO KAKAV GUBITAK PROFITA, POSLOVANJA, PRIHODA, OČEKIVANE UŠTEDE,REPUTACIJE, PODATAKA ILI UGOVORA, (B) BILO KAKVU POSEBNU, SLUČAJNU, INDIREKTNU ILI POSLEDIČNU ŠTETU, (C) PREKID POSLOVANJA, (D) LIČNE POVREDE ILI (E) GUBITAK PRIVATNOSTI DO KOJIH JE DOŠLO ILI KOJI SU NA BILO KOJI NAČIN POVEZANI SA KORIŠĆENJEM ILI NEMOGUĆNOŠĆU KORIŠĆENJA SOFTVERSKOG PROIZVODA ILI NA NEKI NAČIN POVEZANI SA BILO KOJOM ODREDBOM OVOG UGOVORA, ČAK I AKO JE HP ILI BILO KOJI DOBAVLJAČ BIO OBAVEŠTEN O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE i ČAK I AKO PRAVNI LEK NE ISPUNI SVOJU OSNOVNU SVRHU. Neke države/zakoni ne dozvoljavaju isključenja ili ograničenja slučajnih ili posledičnih šteta, odgovornosti za proizvod ili određene direktne štete, tako da se gorenavedeno ograničenje ili isključenje možda neće primenjivati u vašem slučaju.
11. KLIJENTI VLADE SAD-a. U saglasnosti sa regulativama FAR 12.211 i 12.212, komercijalni računarski softver, dokumentacija računarskog softvera i tehnički podaci za komercijalne predmete licencirani su Vladi SAD u skladu sa standardnom komercijalnom licencom kompanije HP.
12. USAGLAŠENOST SA ZAKONIMA O IZVOZU. Obavezni ste da poštujete sve zakone i propise Sjedinjenih Američkih Država i drugih zemalja/regiona („Zakoni o izvozu“) da biste osigurali da softverski proizvod nije (1) izvezen, direktno ili indirektno, u suprotnosti sa Zakonima o izvozu ili (2) iskorišćen u svrhe zabranjene Zakonima o izvozu, uključujući, bez ograničenja, nuklearne svrhe.
13. PRAVNA SPOSOBNOST I OVLAŠĆENJE ZA ZAKLJUČENJE UGOVORA. Izjavljujete da ste u svojoj državi ili zemlji prebivališta punoletni i, ako je primenljivo, da ste propisno ovlašćeni od strane svog poslodavca da zaključite ovaj Ugovor.
14. MERODAVNO PRAVO. Ako se Softverski proizvod isporučuje kao deo HP proizvoda, na ovaj Ugovor primenjuju se zakoni zemlje, države ili teritorije u kojoj je HP proizvod kupljen. Ako vam je Softverski proizvod licenciran kao samostalni proizvod, ovaj Ugovor je regulisan zakonima države Kalifornija, SAD.
15. CELOKUPNOST SPORAZUMA. Ovaj Ugovor (uključujući bilo koje dopune ili izmene ovog Ugovora, dobijene uz HP proizvod) predstavlja celokupan sporazum između vas i kompanije HP u vezi sa Softverskim proizvodom i ovaj Ugovor zamenjuje sve prethodne ili istovremene usmene ili pismene dopise, predloge i izjave u vezi sa Softverskim proizvodom ili bilo kojim drugim predmetom koji pokriva ovaj Ugovor. Ukoliko su odredbe neke od HP-ovih smernica ili programa za usluge podrške u suprotnosti sa odredbama ovog Ugovora, primenjivaće se odredbe ovogUgovora. Ako se bilo koji termin, uslov ili odredba ovog Ugovora utvrdi nevažećim ili neizvršivim u vezi sa bilo kojom strankom ili okolnošću, takva odluka neće uticati na validnost i izvršnost preostalih uslova i odredbi ovog Ugovora.
16. PRAVA POTROŠAČA. Potrošači u nekim zemljama, državama ili teritorijama mogu imati određena zakonom definisana prava, pravne lekove, ili se na njih primenjuju ograničenja shodno zakonima koji se odnose na potrošače prema kojima se odgovornost kompanije HP ne može zakonski isključiti ili ograničiti. Bez obzira na bilo šta suprotno u ovom Ugovoru, ako ste HP proizvod ili licencirani Softverski proizvod nabavili kao potrošač u skladu sa odgovarajućim zakonima koji se u vašoj zemlji, državi ili teritoriji odnose na potrošače, odredbe ovog Ugovora (uključujući odricanje garancija, ograničenja i isključenje odgovornosti) moraju da budu u skladu sa važećim zakonom i one se primenjuju isključivo u najvećoj mogućoj meri koja je dozvoljena tim važećim zakonom. Na primer:
AUSTRALIJA: Ako ste Softverski proizvod nabavili kao potrošač u skladu sa australijskim Zakonom o zaštiti potrošača u okviru australijskog Zakona o zaštiti konkurencije i potrošača iz 2010. (Cth), u tom slučaju izuzetno od bilo koje druge odredbe ovog EULA ugovora:
(1) Softverski proizvod dolazi uz garancije koje ne mogu da se isključe shodno australijskom Zakonu o zaštiti potrošača, uključujući i to da će roba biti prihvatljivog kvaliteta i da će usluge biti pružene uz odgovarajuću pažnju i veštine. Ako HP ne ispuni bilo koju takvu potrošačku garanciju, odgovornost HP-a ili HP-ovih davalaca licence ograničena je na sledecìe:
(A) u vezi sa pružanjem garancija i usluga podrške za Softverski proizvod, bilo kojem od sledecìih (po HP-ovom nahoðenju): (i) ponovno obezbeðivanje usluga; ili (ii) isplata na račun troškova ponovnog obezbeđivanja usluga i
(B) u vezi sa pružanjem Softverskog proizvoda, bilo kojem od sledecìih (po HP-ovom nahoðenju): (i) zamena Softverskog proizvoda ili obezbeðivanje ekvivalentnog softvera; (ii) popravka Softverskog proizvoda; (iii) isplata na račun troškova zamene Softverskog proizvoda ili nabavka ekvivalentnog softvera ili (iv) isplata na račun troškova popravke Softverskog proizvoda i
(C) u suprotnom, u najvećoj mogućoj meri dozvoljenoj zakonom.
(2) Ništa u ovom EULA dokumentu ne isključuje, ograničava niti menja bilo koje pravo ili pravni lek, kao ni bilo koju garanciju ili neku drugu odredbu ili uslov implicirane ili nametnute australijskim zakonom o zaštiti potrošača, koji se ne mogu zakonski isključiti ili ograničiti i
(3) Pogodnosti koje vam pružaju garancije u ovom EULA ugovoru dostupne su vam uz druga prava i pravne lekove u skladu sa važećim zakonom vezanim za robu ili usluge na koje se garancija odnosi.
Ako smatrate da imate pravo na neku garanciju u skladu sa ovim EULA ugovorom ili na neki od gornjih pravnih lekova, obratite se kompaniji HP na:
HP PPS Australia Pty Ltd
353 Burwood Hwy
Forest Hill
VIC 3131
Australia
Da biste podneli zahtev za podršku ili reklamacioni zahtev, pozovite broj 13 10 47 (u Australiji) ili + 61 2 8278 1039 (za pozive iz inostranstva) ili posetite stranicu www.hp.com.au da biste videli tekući spisak telefonskih brojeva za podršku.
NOVI ZELAND: Ako kupujete robu za ličnu ili kućnu upotrebu odnosno potrošnju u domaćinstvu, a ne u poslovne svrhe kao potrošač na Novom Zelandu, imate pravo na popravku, zamenu ili refundaciju za kvar, kao i kompenzaciju za drugi razumno predvidljiv gubitak ili oštećenje koji su nastali usled kvara.
© Copyright 2015, 2021 HP Development Company, L.P.
Navedene informacije podložne su promeni bez prethodne najave. Jedine garancije za HP proizvode i usluge navedene su u izjavama o izričitoj garanciji koje prate takve proizvode i usluge. Ništa što je ovde navedeno se ne može tumačiti kao dodatna garancija. Kompanija HP neće biti odgovorna za tehničke i uredničke greške ili omaške koje su ovde sadržane.
Treće izdanje: jun 2021. godine
Prvo izdanje: avgust 2015. godine
Broj dela dokumenta: 817678-E33