Лицензионно споразумение с крайния потребител

ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО, ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ТОЗИ СОФТУЕР ИЛИ СОФТУЕР, НАЛИЧЕН В ПРОДУКТ НА HP:

Това Лицензионно споразумение с краен потребител ("ЛСКП") е правно споразумение между (а) вас (физическо или юридическо лице) и (б) HP Inc. ("HP"), което урежда използването на всеки Софтуерен продукт, инсталиран или предоставен от HP за използване като самостоятелен продукт или с продукта на HP ("Продукт на HP"), който не е предмет на отделно лицензионно споразумение между вас и HP или негови доставчици. Терминът "Софтуерен продукт" включва приложен софтуер, фърмуер, операционни системи, драйвери и всеки друг вид софтуер и може да включва свързани носители, печатни материали и онлайн или електронна документация.

ПОПРАВКА ИЛИ ДОПЪЛНЕНИЕ КЪМ ТОВА ЛСКП МОЖЕ ДА ПРИДРУЖАВАТ ПРОДУКТА НА HP ИЛИ СОФТУЕРНИЯ ПРОДУКТ. В СЛУЧАЙ НА ПРОТИВОРЕЧИЕ МЕЖДУ ВСЯКА ТАКАВА ПОПРАВКА ИЛИ ДОПЪЛНЕНИЕ И ТОВА ЛСКП, УСЛОВИЯТА НА ПОПРАВКАТА ИЛИ ДОПЪЛНЕНИЕТО ЩЕ ИМАТ ПРЕДИМСТВО.

ПРАВАТА ПО ОТНОШЕНИЕ НА СОФТУЕРНИЯ ПРОДУКТ СЕ ПРЕДОСТАВЯТ ЕДИНСТВЕНО АКО ПРИЕМЕТЕ ВСИЧКИ ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ НА НАСТОЯЩОТО ЛСКП. КАТО ИНСТАЛИРАТЕ, КОПИРАТЕ, ИЗТЕГЛЯТЕ ИЛИ ИЗПОЛЗВАТЕ ПО ДРУГ НАЧИН СОФТУЕРНИЯ ПРОДУКТ, ВИЕ ПРИЕМАТЕ ПРАВИЛАТА НА ТОВА ЛСКП. АКО НЕ ПРИЕМЕТЕ ТЕЗИ ЛИЦЕНЗИОННИ ПРАВИЛА, ВАШЕТО ЕДИНСТВЕНО СРЕДСТВО ЗА ЗАЩИТА Е ДА ВЪРНЕТЕ ЦЕЛИЯ НЕИЗПОЛЗВАН ПРОДУКТ (ХАРДУЕР И СОФТУЕР) В СРОК ОТ 14 ДНИ ЗА ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ НА СУМАТА, КАТО В ТОВА ОТНОШЕНИЕ СЕ ПРИЛАГАТ СЪОТВЕТНИТЕ ПРАВИЛА ЗА ВЪЗСТАНОВЯВАНЕ СПОРЕД МЯСТОТО НА ПОКУПКАТА.

ТОВА ЛСКП Е ГЛОБАЛНО СПОРАЗУМЕНИЕ И НЕ Е СПЕЦИФИЧНО ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ДЪРЖАВА, ЩАТ ИЛИ ТЕРИТОРИЯ. АКО СТЕ ПРИДОБИЛИ ПРОДУКТА НА HP ИЛИ СОФТУЕРНИЯ ПРОДУКТ КАТО ПОТРЕБИТЕЛ ПО СМИСЪЛА НА СЪОТВЕТНОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ ВЪВ ВАШАТА СТРАНА, ЩАТ ИЛИ ТЕРИТОРИЯ, ТОГАВА, НЕЗАВИСИМО ОТ НАЛИЧИЕТО НА РАЗПОРЕДБИ В ПРОТИВЕН СМИСЪЛ В ТОВА ЛСКП, НИЩО В НЕГО НЕ ЗАСЯГА ЗАДЪЛЖИТЕЛНИТЕ ЗАКОННИ ПРАВА ИЛИ КОМПЕНСАЦИИ, КОИТО МОЖЕ ДА ИМАТЕ СПОРЕД ТОВА ЗАКОНОДАТЕЛСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ; ТОВА ЛСКП Е ПРЕДМЕТ НА ТЕЗИ ПРАВА И КОМПЕНСАЦИИ.

1. ПРЕДОСТАВЯНЕ НА ЛИЦЕНЗИЯ. HP ви предоставя следните права, при условие че изпълнявате всички правила и условия на това ЛСКП:

а. Употреба. Имате право да използвате Софтуерния продукт на един Продукт на HP. Ако Софтуерният продукт Ви е предоставен по интернет и първоначално е бил лицензиран за употреба на повече от един Продукт на HP, имате право да инсталирате и използвате Софтуерния продукт само на тези Продукти на HP. Нямате право да разделяте на части Софтуерния продукт с цел използването му на повече от един Продукт на HP. Нямате право да разпространявате Софтуерния продукт. Имате право да зареждате Софтуерния продукт във временната памет на Вашия Продукт на HP (RAM) с цел използването на Софтуерния продукт.

б. Съхранение. Имате право да копирате Софтуерния продукт в локалната памет или в устройство за съхранение на Продукта на HP.

в. Копиране. Имате право да правите архивни или резервни копия на Софтуерния продукт, при условие че копието включва всички декларации за собственост на оригиналния Софтуерен продукт и че се използва само за целите на резервно копие.

г. Запазване на права. Доколкото е позволено от приложимото законодателство, HP и неговите доставчици си запазват всички права, които не са Ви изрично предоставени в това ЛСКП.

д. Фриуер. Независимо от правилата и условията на това ЛСКП целият или която и да е част от Софтуерния продукт, който не представлява интелектуална собственост на HP или е софтуер, предоставен с публичен лиценз от трети страни ("Фриуер"), ви се лицензира в съответствие с правилата и условията на лицензионното споразумение за софтуер, придружаващо такъв Фриуер независимо дали под формата на отделно споразумение, лиценз върху опаковката ("целофанов" лиценз) или условия на електронен лиценз, приети в момента на изтеглянето. Използването на Фриуер се подчинява изцяло на правилата и условията на гореспоменатата лицензия.

е. Решение за възстановяване. Всяко софтуерно решение за възстановяване, предоставено с/за Продукта на НР, независимо дали под формата на решение, базирано на устройство с твърд диск, решение за възстановяване, базирано на външен носител (например CD или DVD диск), или равностойно решение, предоставено под всякаква друга форма, може да се използва единствено за възстановяване на твърдия диск на Продукта на НР, с/за който решението за възстановяване е било първоначално закупено. Използването на който и да е софтуер за операционна система на Microsoft, който е вграден в решението за възстановяване, се урежда от Лицензионното споразумение на Microsoft.

2. НАДСТРОЙКИ. За да използвате Софтуерен продукт, който представлява надстройка, трябва първо да сте лицензирани за оригиналния Софтуерен продукт, определен от НР като отговарящ на условията за надстройката. След надстройка оригиналният Софтуерен продукт, който е представлявал база за правото ви да го надстроите, не може да се използва като отделен Софтуерен продукт.

3. ДОПЪЛНИТЕЛЕН СОФТУЕР. Това ЛСКП се прилага за актуализации или допълнения към оригиналния Софтуерен продукт на НР, освен ако НР не предостави други условия заедно с актуализацията или допълнението. В случай на противоречие между условията другите условия имат предимство.

4. ПРЕХВЪРЛЯНЕ.

a. Трета страна. Първоначалният потребител на Софтуерния продукт има право да прехвърли еднократно Софтуерния продукт на друг краен потребител. Прехвърлянето трябва да включва всички компоненти, мултимедия, печатни материали, това ЛСКП и, ако е приложимо, Сертификата за автентичност. Прехвърлянето не може да е непряко, напр. консигнация. Преди прехвърлянето крайният потребител, който получава прехвърления продукт, трябва да приеме всички условия на ЛСКП. При прехвърлянето на Софтуерния продукт вашата лицензия автоматично се прекратява.

б. Ограничения. Нямате право да отдавате под наем, на лизинг или да заемате Софтуерния продукт, или да го използвате за търговски многотерминален достъп или сервизно бюро. Нямате право да подлицензирате, възлагате или прехвърляте лицензията или Софтуерния продукт освен в съответствие с изрични указания в това ЛСКП.

5. ПРАВА НА СОБСТВЕНОСТ. Всички права на интелектуална собственост по отношение на Софтуерния продукт и потребителската документация се притежават от НР или неговите доставчици и са защитени от закона, вкл., но не само от законите на САЩ за авторско право, търговска тайна и търговски марки, както и от други приложими закони и разпоредби на международни спогодби. Нямате право да отстранявате каквито и да е идентификационни данни на продукт, съобщения за авторски права или други ограничения за собственост от Софтуерния продукт.

6. ОГРАНИЧЕНИЯ ЗА ОБРАТНО ИНЖЕНЕРСТВО. Нямате право да конструирате обратно, да декомпилирате или разглобявате Софтуерния продукт, освен ако и само до степента, до която такова право е предписано в приложим закон независимо от това ограничение, или ако това е изрично разрешено в настоящото ЛСКП.

7. СРОК. Това ЛСКП е валидно, докато не бъде прекратено или отхвърлено. Това ЛСКП се прекратява и според указаните на друго място в това ЛСКП условия или ако не изпълнявате което и да е от правилата или условията на това ЛСКП.

8. ИЗВЕСТИЕ ЗА СЪБИРАНЕ НА ДАННИ. HP и неговите свързани дружества могат да събират, комбинират и използват информацията на устройството и на отделния потребител, която предоставяте във връзка с услуги за поддръжка, свързани със Софтуерния продукт. HP няма да използва тази информация за реклама без Вашето съгласие. Научете повече за практиките на HP за събиране на данни на www.hp.com/go/privacy.

9. ОТКАЗ ОТ ГАРАНЦИИ. В МАКСИМАЛНАТА СТЕПЕН, ПОЗВОЛЕНА ОТ ПРИЛОЖИМОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО, HP И НЕГОВИТЕ ДОСТАВЧИЦИ ПРЕДОСТАВЯТ СОФТУЕРНИЯ ПРОДУКТ В "СЪСТОЯНИЕТО, В КОЕТО Е", И С ВСИЧКИ НЕИЗПРАВНОСТИ И С НАСТОЯЩОТО ОТХВЪРЛЯТ ВСЯКАКВИ ДРУГИ ГАРАНЦИИ, ЗАДЪЛЖЕНИЯ И УСЛОВИЯ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ ИЗРИЧНИ, ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ИЛИ ЗАКОННИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, ГАРАНЦИИ: (i) ЗА ГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ; (ii) ЗА ПРОДАВАЕМОСТ; (iii)ЗА ПРАВО НА СОБСТВЕНОСТ, (iv) ЗА НЕНАРУШЕНИЕ, (v) ЧЕ СОФТУЕРНИЯТ ПРОДУКТ ЩЕ РАБОТИ С КОНСУМАТИВИ ИЛИ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ, КОИТО НЕ СА НА НР; И (vi) ЗА ЛИПСА НА ВИРУСИ ПО ОТНОШЕНИЕ НА СОФТУЕРНИЯ ПРОДУКТ. В някои щати/юрисдикции изключването на подразбиращите се гаранции или ограничения на продължителността на подразбиращите се гаранции не е разрешено, поради което отказът от гаранции по-горе може да не е изцяло валиден за вас.

10. ОГРАНИЧЕНИЕ НА ОТГОВОРНОСТТА. Доколкото това е позволено от местното законодателство, независимо от щетите, които може да понесете, пълната отговорност на HP и неговите доставчици според разпоредбите на това ЛСКП, както и единствената компенсация за вас по отношение на всичко гореспоменато, е ограничена до по-голямото от двете – сумата, която е платена от Вас отделно за Софтуерния продукт, или 5 щ.д. В МАКСИМАЛНАТА СТЕПЕН, ПОЗВОЛЕНА ОТ ПРИЛОЖИМОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО, HP ИЛИ НЕГОВИТЕ ДОСТАВЧИЦИ В НИКАКЪВ СЛУЧАЙ НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА (A) ВСЯКАКВА ЗАГУБА НА ПЕЧАЛБИ, БИЗНЕС, ПРИХОДИ, ПРЕДВИДЕНИ СПЕЩЕНИЯ, ДОБРА ВОЛЯ, ДАННИ ИЛИ ДОГОВОРИ, (Б) КАКВИТО И ДА Е СПЕЦИАЛНИ, СЛУЧАЙНИ, НЕПРЕКИ ИЛИ ПОСЛЕДВАЩИ ЩЕТИ, (В) ПРЕКЪСВАНЕ НА РАБОТА, (Г) ТЕЛЕСНА ПОВРЕДА ИЛИ (Д) ЗАГУБА НА ПОВЕРИТЕЛНОСТ ВСЛЕДСТВИЕ НА ИЛИ СВЪРЗАНИ ПО НЯКАКЪВ НАЧИН С ИЗПОЛЗВАНЕТО ИЛИ НЕВЪЗМОЖНОСТТА ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НА СОФТУЕРНИЯ ПРОДУКТ ИЛИ  СВЪРЗАНИ ПО ДРУГ НАЧИН С РАЗПОРЕДБИТЕ НА ТОВА ЛСКП, ДОРИ АКО HP ИЛИ НЕГОВ ДОСТАВЧИК СА БИЛИ ПРЕДУПРЕДЕНИ ЗА ВЪЗМОЖНОСТТА ЗА ТАКИВА ВРЕДИ И ДОРИ АКО КОМПЕНСАЦИЯТА НЕ ИЗПЪЛНИ ОСНОВНОТО СИ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ. В някои щати/юрисдикции изключването или ограничаването на случайна, последваща, продуктова отговорност или на определени вреди не е разрешено, поради което ограничението или изключението по-горе може да не са валидни за вас.

11. КЛИЕНТИ ОТ ПРАВИТЕЛСТВОТО НА САЩ. В съответствие с FAR 12.211 и 12.212 търговският компютърен софтуер, документацията за компютърен софтуер и техническите данни за търговски продукти се лицензират на правителството на САЩ според стандартната търговска лицензия на HP.

12. СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС ЗАКОНИТЕ ЗА ЕКСПОРТИРАНЕ. Трябва да съблюдавате всички закони и разпоредби на САЩ и другите страни ("Закони за експортиране") с цел да гарантирате, че Софтуерният продукт не се (1) експортира, пряко или непряко, в нарушение на Законите за експортиране или (2) използва за цел, която е забранена от Законите за експортиране, вкл., но не само, за ядрени цели.

13. ПРАВОСПОСОБНОСТ И ПЪЛНОМОЩИЕ ЗА СКЛЮЧВАНЕ НА ДОГОВОРИ. Вие декларирате, че сте навършили пълнолетие в своя щат или държава на местопребиваване, и, ако е приложимо, вие сте надлежно упълномощен(а) от своя работодател да сключите този договор.

14. ПРИЛОЖИМО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. Ако Софтуерният продукт е предоставен като част от Продукт на HP, това ЛСКП се ръководи от законодателството на държавата, щата или територията, в която е закупен Продуктът на HP. Ако Софтуерният продукт ви е лицензиран като самостоятелен продукт, това ЛСКП се ръководи от законодателството на щата Калифорния, САЩ.

15. ЦЯЛОТО СПОРАЗУМЕНИЕ. Това ЛСКП (вкл. всякакво допълнение или поправка към това ЛСКП, придружаващо продукта на НР) е цялостното споразумение между вас и НР по отношение на Софтуерния продукт и замества всички предишни или едновременно осъществени устни или писмени уговорки, предложения и декларации по отношение на Софтуерния продукт или всякакви други въпроси, обхванати от това ЛСКП. Доколкото условията на политиките или програмите на HP за поддръжка противоречат на условията на това ЛСКП, предимство имат условията на това ЛСКП. Ако някое от правилата, условията или разпоредбите на това ЛСКП се приеме за невалидно или неприложимо по отношение на която и да е страна или обстоятелство, това решение няма да засегне валидността и изпълнимостта на останалите правила, условия и разпоредби на това ЛСКП.

16. ПРАВА НА ПОТРЕБИТЕЛЯ. Потребителите в някои държави, щати или територии могат да се възползват от определени законни права, средства за правна защита, локализации и ограничения съгласно законодателството за потребители, по отношение на които отговорността на HP не може законосъобразно да бъде изключена или ограничена. Независимо от наличието на разпоредби в противен смисъл в това ЛСКП, ако сте придобили Продукта на HP или сте лицензирали Софтуерния продукт като потребител по смисъла на съответното законодателство за потребители във вашата страна, щат или територия, разпоредбите на това ЛСКП (включително отказ от гаранции, ограничения и изключване на отговорност) трябва да се разглеждат според приложимото законодателство и да се прилагат само до максималната степен, позволена от него.

АВСТРАЛИЯ: Ако сте придобили Софтуерния продукт като потребител по смисъла на "Австралийския закон за потребителите" по силата на Австралийския закон за конкуренцията и потребителите от 2010 г. (Cth), тогава, дори при друга разпоредба на това ЛСКП,:

(1) Софтуерният продукт се предоставя с гаранции, които не може да се изключат по силата на Австралийския закон за потребителите, включително че стоките ще бъдат с приемливо качество и услугите ще бъдат доставени с подобаваща грижа и умение. Ако HP не успее да спази тази потребителска гаранция, отговорността на HP или на лицензодателите на HP се ограничава до следното:

(A) във връзка с предоставянето на гаранция и поддръжка за Софтуерния продукт на едно или повече от следните (по усмотрение на HP): (i) повторно предоставяне на услугите; или (ii) заплащане на разходите за повторно предоставяне на услугите; и

(Б) във връзка с предоставянето на Софтуерния продукт на едно или повече от следните (по усмотрение на HP): (i) замяната на Софтуерния продукт или доставката на равностоен софтуер; (ii) поправката на Софтуерния продукт; (iii) заплащането на разходите за замяна на Софтуерния продукт или придобиване на равностоен софтуер; или (iv) заплащането за разходите за поправка на Софтуерния продукт; и

(В) в противен случай, до максималната степен, позволена от закона;

(2) Нищо в това ЛСКП не изключва, ограничава или променя каквито и да е права или компенсации или гаранция, или друго правило или условие, подразбиращо се или наложено от Австралийския закон за потребителите, което не може да бъде законно изключено или ограничено; и

(3) Ползите, които ви се предоставят от гаранциите в това ЛСКП, допълват други права и компенсации, които можете да ползвате според приложимото законодателство по отношение на стоките или услугите, с които е свързана гаранцията.

Ако смятате, че имате право на гаранция съгласно това ЛСКП или някоя от гореизложените компенсации, свържете се с НР на адрес:

HP PPS Australia Pty Ltd

353 Burwood Hwy

Forest Hill

VIC 3131

Австралия

За да стартирате заявка за поддръжка или гаранционен иск, обадете се на 13 10 47 (в Австралия) или +61 2 8278 1039 (за международни разговори) или посетете www.hp.com.au и изберете опцията "Обслужване на клиенти" за най-актуалния списък с телефонни номера за поддръжка.

НОВА ЗЕЛАНДИЯ: Ако закупувате стоки за лична, вътрешна или битова употреба или консумация, а не за бизнес цели като потребител в Нова Зеландия, вие имате право на поправка, замяна или възстановяване на сумата за повреда, както и на компенсация за други разумно предвидими загуби или щети в резултат на повредата.

 

 

 

 

 

 

© Copyright 2015, 2021 HP Development Company, L.P.

Информацията, съдържаща се тук, подлежи на промяна без предизвестие. Единствените гаранции, валидни за продуктите и услугите на HP, са описани в изричните гаранционни условия, придружаващи тези продукти и услуги. Нищо от съдържащото се в този документ не трябва да се подразбира като допълнителна гаранция. HP не носи отговорност за технически или редакционни грешки или пропуски, съдържащи се в този документ.

Трето издание: юни 2021

Първо издание: август 2015 г.

Номенклатурен номер на документа: 817678-263